ConstruyEndo Asociaciones Más Allá de las Fronteras: Empoderando a los Vulnerables

por David Werner
Conferencia anual de la Asociación de Terapia Ocupacional del estado de Nueva York, 27 de agosto de 2006

En agosto de 2006, David Werner fue invitado a hablar en la Conferencia Anual de la Asociación de Terapia Ocupacional del Estado de Nueva York, celebrada en la sede de las Naciones Unidas en la ciudad de Nueva York.

El tema de la Conferencia NYSOTA de este año fue Construir asociaciones más allá de las fronteras, con un enfoque especial en “Empoderar a los vulnerables”.

Sociopolíticamente, los seres humanos tienden a alinearse en algún lugar en un continuo entre dos polos: aquellos que quieren controlar a otras personas y aquellos que prefieren relacionarse con los demás como iguales. Del mismo modo, las llamadas “profesiones de ayuda” pueden abordarse de manera dominante y desempoderante, o de manera expansiva y propicia.

A pesar de su ideología de “servicio”, las profesiones de la salud de hoy tienden a estar dominadas por la superioridad, por un camino de desempoderamiento. El modelo biomédico predominante se centra en las enfermedades de los individuos más que en el bienestar colectivo. Tiende a ser elitista. Sus costosas intervenciones son menos accesibles para aquellos cuyas necesidades son mayores.

¿Dónde encaja la terapia ocupacional en este panorama más amplio?

Debido a que la TO se ocupa de cómo funcionan las personas en su entorno y comunidad, se esfuerza por adoptar un enfoque más global, holístico (integral). En lugar de enfatizar la intervención biomédica, se centra en las preocupaciones sociales y comunitarias subyacentes, al menos en teoría.

En la práctica, sin embargo, la profesión OT a menudo no cumple con sus objetivos más holísticos e igualitarios. Y al igual que con las otras profesiones de la salud, los más pobres y necesitados a menudo caen entre las grietas. En nuestra economía de mercado libre cada vez más globalizada, no existe un almuerzo gratis. Obtienes lo que puedes pagar.

Sin embargo, se está produciendo una revolución de base dentro del campo de la Terapia Ocupacional: un intento de orientar la profesión lejos del enfoque biomédico y más hacia la justicia social, la igualdad de oportunidades y los derechos humanos, con menos énfasis en cambiar al individuo desfavorecido y más en transformar políticas sociales injustas.

Quizás sea apropiado que este enfoque en la justicia social sea encabezado por un grupo de terapeutas ocupacionales en Sudáfrica, donde la lucha contra la discriminación y la exclusión tiene una larga historia.

Para este fin, los TO Frank Kronenberg, Salvador Simó Delgado y Nick Pollard han editado un libro innovador**: Terapia ocupacional sin fronteras: aprender del espíritu de los supervivientes.** El libro incluye un Prólogo de David Werner (ver página 7).

Alianzas para el empoderamiento en Terapia Ocupacional

Discurso principal preparado por David Werner para la Conferencia de NYSOTA, agosto de 2006.

Resumen:

El orador evoca los objetivos de salud formulados por la OMS y UNICEF en la Conferencia de Alma Ata durante el último cuarto del siglo XX. Señala que estos objetivos, como “Salud para todos en 2000”, no se han cumplido. De hecho, en muchos sentidos hemos perdido terreno. Señala que gran parte de la falta de progreso puede atribuirse a un sistema económico globalizado impulsado por la codicia en lugar de la necesidad. Basado en su experiencia como trabajador de la salud en México, identifica tres niveles de intervención para el terapeuta ocupacional, que designa como “curativo”, “preventivo” y “sociopolítico”. Usando ejemplos de su vida laboral muestra por qué las intervenciones en los tres niveles son necesarias si se desean abordar los problemas de las personas con discapacidad de una manera efectiva e integral. Luego pasa a discutir los tipos de asociaciones que se necesitan en cada nivel. Para el terapeuta ocupacional que está seriamente interesado en el bienestar de las personas marginadas, es esencial trabajar en los tres niveles.

Introducción

Uno de los objetivos de la terapia ocupacional es la inclusión social. Sin embargo, como la mayoría de las llamadas “profesiones de ayuda”, la Terapia Ocupacional puede practicarse de manera inclusiva o exclusiva. De qué manera, depende no solo de si los servicios son igualmente accesibles para todos, sino también de si quienes reciben los servicios participan en la toma de decisiones en igualdad de condiciones.

La salud ha sido reiteradamente declarada un derecho humano fundamental. En 1945, cuando las Naciones Unidas declararon que el acceso a la atención médica era un derecho humano básico, la Organización Mundial de la Salud (OMS) hizo que la implementación de ese derecho fuera aún más desafiante definiendo la salud como “Completo bienestar físico, mental y social, y no simplemente la ausencia de enfermedad”.

En una sociedad polarizada como los Estados Unidos, la terapia ocupacional a menudo no llega a quienes más la necesitan.

En 1978, la OMS y UNICEF celebraron un congreso mundial en el que las naciones del mundo suscribieron la Declaración de Alma Ata, comprometiéndose a “Salud para todos en el año 2000”.

Pero el año 2000 llegó y se fue, y en muchos sentidos la humanidad está más lejos de la meta de “Salud para todos” que hace 30 años. De hecho, la salud ya no es un derecho humano. Como el mercado de especulación económico se globaliza y los servicios de salud son cada vez más privados, la brecha entre ricos y pobres se ha ampliado constantemente, tanto entre países como dentro de ellos. Las crecientes filas de pobres del mundo, los que sufren más por lo que Frank Kronenberg y sus colegas llaman “apartheid ocupacional”, se están volviendo aún más marginados.

¿Cuáles son las implicaciones de esto para los terapeutas ocupacionales, en términos del panorama general?. En sociedades como Suecia, Canadá o Cuba, donde los servicios de salud están igualmente disponibles para todos, independientemente de su capacidad de pago, la Terapia Ocupacional juega su papel tributando hacia la meta de Salud para Todos. Pero en una sociedad cada vez más polarizada, como los Estados Unidos, donde 46 millones de personas no tienen seguro médico y donde muchos profesionales de la salud consideran que tienen derecho a cobrar más por hora de lo que ganan muchos trabajadores de bajos salarios en un día, la Terapia Ocupacional, como suele practicarse, a menudo es contraproducente. La disparidad entre quien la consigue y quién no, amplía efectivamente la brecha entre los que tienen y los que no tienen. Priva a la mayoría de aquellos que necesitan desesperadamente volver al trabajo para poder alimentar a sus hijos.

La Desnutrición es Una de las Causas Más Comunes de Discapacidad.

Hoy, a pesar del continuo crecimiento económico global, o tal vez por ello, vivimos en tiempos peligrosos. La clase dominante del mundo persigue a corto plazo un paradigma de “desarrollo” diseñado para enriquecer a los ricos, independientemente de los costos humanos y ambientales. Por lo tanto, es extremadamente importante que aquellos de nosotros en profesiones que se centran en la equidad y la inclusión retrocedan desde una perspectiva miope hacia los clientes individuales y veamos el panorama general. Por esta razón, es muy alentador ver a los pioneros en el campo de la terapia ocupacional tratando de llegar a las causas profundas de lo que margina a muchas personas de la plena inclusión en la sociedad y de tener una voz en las decisiones que determinan su bienestar, siendo -en palabras del educador brasileño, Paulo Freire-, el objetivo de todo ser humano concienzudo, y esto ciertamente incluye a todos los terapeutas ocupacionales que quieran hacer algo más que aplicar curitas, es trabajar de una manera que ayude a “cambiar el mundo.”

La lucha por la salud y los derechos en las zonas rurales de México

Durante los últimos 40 años he estado trabajando en las montañas del oeste de México, primero con un programa de salud basado en la comunidad llamado Proyecto Piaxtla, dirigido por aldeanos locales, y más recientemente con un programa de rehabilitación basado en la comunidad, llamado PROJIMO, que surgió del programa de salud.

En gran medida, nosotros, en estos dos programas basados en la comunidad, “hicimos el camino caminando”. Esto fue antes de que la OMS comenzara a desarrollar el concepto de Atención Primaria de Salud y Rehabilitación Basada en la Comunidad. Entonces, mucho de lo que aprendimos lo descubrimos de la manera difícil, a través de prueba y error.

Durante las dos primeras décadas de existencia del Proyecto Piaxtla, el programa de salud de la aldea evolucionó a través de tres etapas o cambios de enfoque: de 1) atención curativa, a 2) medidas preventivas, a 3) acción sociopolítica.

Comenzamos con cuidados curativos porque ninguno de nosotros sabía nada mejor. Si hubieramos recibido capacitación formal en salud pública, habríamos sabido que “una onza de prevención vale una libra de cura”. Pero a veces ayuda comenzar sin ideas preconcebidas. En retrospectiva, comenzar con la atención curativa tenía sentido, al menos en términos de involucrar a las personas con entusiasmo en el programa. Una madre cuyo bebé está muriendo de diarrea aguda no quiere que le enseñen cómo prevenir la diarrea. Ella quiere un tratamiento económico inmediato que pueda salvar la vida de su bebé. Después de que el bebé se recupere, la madre estará más abierta a las ideas para prevenir otro episodio.

Así que el proyecto comenzó con promotores de salud para ayudar a las madres a tratar problemas comunes: como diarrea, infecciones respiratorias, anemia y las complicaciones comunes del parto. Con estas pocas medidas simples en el hogar, la mortalidad infantil y materna comenzó a disminuir.

Pero a medida que aumentaron sus habilidades curativas, tanto los promotores como las madres se preocuparon cada vez más de que muchos problemas, por ejemplo, la diarrea, volvieran una y otra vez. Así que poco a poco el enfoque del programa pasa de cuidados curativos hacia su segunda etapa: la prevención. Esto incluía todo, desde la introducción de letrinas y sistemas de agua limpia hasta la vacunación contra las enfermedades contagiosas de la infancia (como la poliomielitis, el tétanos, la difteria, la tos ferina y el sarampión).

En esta segunda etapa preventiva del programa, la mortalidad infantil cayó a un nivel aún más bajo. Pero aún no lo suficientemente bajo. Muchos niños, especialmente de las familias más pobres, continuaron muriendo. Al analizar la situación, fue evidente que una de las principales causas de la enfermedad y la muerte de los niños pequeños era la malnutrición, o más precisamente desnutrición. Muchos niños simplemente no comieron lo suficiente. Los promotores lanzaron un programa para enseñar a las madres cómo alimentar mejor a sus hijos, con comidas más frecuentes y dietas altas en calorías. Sin embargo, las madres se quejaron de que les habían dado conferencias durante años sobre “una mejor nutrición”. El problema, dijeron, era que simplemente no tenían suficiente comida o el dinero para comprarla. Esto dio lugar a la gran pregunta: “¿Pero por qué?”

Tratar de encontrar respuestas a “¿Pero por qué?” Llevó a la tercera etapa del programa de salud, con su enfoque en la acción sociopolítica colectiva. Los promotores de salud reunieron a grupos de trabajadores agrícolas, madres e incluso escolares para llevar a cabo un “diagnóstico comunitario”. Utilizando “gráficos de franela” con imágenes dibujadas a mano para representar diferentes problemas relacionados con la salud, analizaron las causas fundamentales de sus quejas más apremiantes, exploraron cómo se interrelacionaban entre sí, y luego decidieron acciones colectivas específicas que tenían una posibilidad razonable de éxito. De esta manera se enfrentaron a una amplia gama de problemas. Para combatir las tasas de interés usurario que los grandes terratenientes cobraban a los arrendatarios por préstamos de granos en el momento de la siembra, el equipo de salud estableció un “banco cooperativo de maíz”. Para confrontar los hábitos nocivos de beber de los hombres, las mujeres del pueblo se organizaron para cerrar la cantina local (bar). Para explorar los problemas sociales más controvertidos con toda la comunidad, los trabajadores de la salud utilizaron el teatro campesino participativo (Para esto, mi entrenamiento anterior en teatro fue útil). En el libro Helping Health Workers Work Learn se pueden encontrar ejemplos de algunos de los sketches realizados, la acción colectiva resultante y la reacción de la estructura de poder local. (Disponible en línea en www.healthwrights.org)

Con cada una de las tres etapas o cambios de enfoque del programa: curativo, preventivo y sociopolítico, la salud general de la población mejoró, como lo indica la caída de la mortalidad infantil y materna. Sin embargo, el mayor impacto en la salud se produjo en la tercera etapa: la de la acción sociopolítica. Familias pobres se unieron para discutir sus aflicciones y planificar un curso de acción. Más por suerte que por previsión, comenzaron con algunos de los obstáculos con menos enfrentamientos nacionales para la salud, como instalar un sistema de agua en una aldea y comenzar una tienda cooperativa de bajo costo. Con su notable éxito en estos temas menos volátiles, comenzaron a ganar confianza en su capacidad colectiva para abordar preocupaciones más grandes y desafiantes. Finalmente reunieron coraje para enfrentar la mayor amenaza de todos para su salud, la violación sistemática de sus derechos territoriales constitucionales. Como era de esperar, esto llevó a una respuesta enojada —y a veces violenta— por parte de los grandes terratenientes, la policía y los soldados. Trágicamente, la policía estatal mató a dos trabajadores de la salud (uno era mi ahijado). Pero al final, la organización local de campesinos, iniciada a través del programa de salud, logró invadir más de la mitad de las tierras ilegalmente grandes y luego exigió su redistribución oficial a los campesinos sin tierra.

El resultado para la salud de esta redistribución de las tierras de cultivo fue impresionante, al menos mientras duró. A fines de la década de 1980, en las aldeas de montaña, la desnutrición infantil había disminuido de manera impresionante y la tasa de mortalidad de los niños menores de cinco años había disminuido de 340 por mil (o 1 de cada 3) a entre 50 y 70 por mil. Esto, por supuesto, sigue siendo alto en comparación con Cuba, que es igualmente pobre. Sin embargo, la disminución de la mortalidad fue impresionante. Cuando los visitantes preguntaron a un grupo de madres de la aldea cómo explicaban la mejor salud y supervivencia de sus hijos, las madres respondieron con orgullo: “El tratamiento de bajo costo disponible hizo una gran diferencia. Las actividades preventivas en las que participamos hicieron una diferencia aún mayor. Pero lo que marcó la mayor diferencia de todas para la salud de nuestros hijos era nuestra lucha organizada, por la redistribución de la tierra y por otros derechos básicos, para que nuestros hijos pudieran comer lo suficiente”.

Lamentablemente, en la década de 1990, muchos de estos logros fueron revertidos. La mejora en la salud y la supervivencia de los niños en la Sierra Madre, como en todo México, se detuvo; durante varios años malnutrición y mortalidad infantil de hecho empeoró. Una razón importante para estas reversiones fue el TLCAN, el Tratado de Libre Comercio de América del Norte, un acuerdo entre Estados Unidos, Canadá y México fuertemente influenciado por poderosos intereses corporativos. El TLCAN ha contribuido de muchas maneras a ampliar la brecha entre ricos y pobres, tanto en los Estados Unidos como en México. En preparación para el TLCAN, México debía cambiar su Constitución y anular las leyes de Reforma Agraria que habían protegido los derechos a la tierra de los agricultores pobres. Además, con el TLCAN, se levantaron los aranceles protectores de México, lo que condujo a importaciones masivas en México de excedentes de granos y ganado de los Estados Unidos. Producido por el agronegocio gigante, este excedente fue fuertemente subsidiado por el gobierno de los Estados Unidos. Debido a estos subsidios multimillonarios, el excedente de productos se vende en México a precios demasiado bajos para que los pequeños agricultores mexicanos puedan competir.

Como resultado de las diversas políticas del TLCAN, más de 2 millones de agricultores empobrecidos fueron obligados a abandonar los barrios marginales urbanos de México. El desempleo se disparó, los salarios reales cayeron y una ola de delincuencia, violencia, tráfico de drogas y secuestro barrió el país. En condiciones tan terribles, un número creciente de jóvenes buscaban ilegalmente empleo temporal en los Estados Unidos. Lejos de sus esposas y novias, muchos tuvieron sexo donde podrían encontrarlo. Y algunos se engancharon a las drogas inyectables. Entonces, cuando estos jóvenes regresaron con sus seres queridos en las ciudades y pueblos de México, la incidencia del VIH / SIDA aumentó.

En una década, los efectos del TLCAN transformaron a la población de México de principalmente rural a 65% urbana. Muchos pueblos de la Sierra Madre se convirtieron en pueblos fantasmas. Los secuestros y tiroteos entre bandas de narcotraficantes rivales, el ejército, la policía y las agencias corruptas de control de narcóticos condujeron a un éxodo masivo de la aldea de Ajoya, que durante décadas había sido la base de los programas de salud y rehabilitación de la aldea. En 2001, una masacre en un baile callejero del Día de la Madre en Ajoya fue el último golpe de gracia. El Proyecto Piaxtla (el programa de salud dirigido por aldeanos) ya no existe. Su desaparición se remonta a políticas internacionales más allá de su control. PRO-JIMO, el programa de Rehabilitación Basada en la Comunidad para personas discapacitadas que surgió de Piaxtla continúa funcionando, pero se ha mudado a una aldea más grande y segura más cerca de la costa.

Esta larga y paradójica experiencia en la Sierra Madre nos ha enseñado muchas lecciones. Una de las más dolorosas es que la salud, incluso en la aldea más remota y a pesar del valiente esfuerzo de la población local para mejorar su bienestar colectivo, sigue siendo vulnerable a las fuerzas externas que están más allá del control local. La concentración continua de riqueza por parte de los potentados de la economía globalizada actual hace que los pobres del mundo sean aún más vulnerables. Para que las personas marginalizadas ganen una voz en las principales decisiones que afectan sus vidas, se necesita un nuevo nivel de alianzas y cooperación.

Los Tres Niveles de ‘Asociación para el Empoderamiento’

Más de 11 millones de niños mueren cada año por causas fácilmente prevenibles. Más del 60% de esas muertes están relacionadas con la desnutrición. Pero igualmente trágico, para cientos de millones de otros niños pobres, su desarrollo físico y mental se ve obstaculizado por una combinación de desnutrición, falta de atención médica básica, políticas sociales injustas y un entorno incapacitante.

Nuestros líderes electos eligen perpetuar este orden mundial cruelmente desigual e insostenible debido a su hambre patológica de riqueza y poder. Pero esta situación no puede durar mucho más. Nuestra elección es entre equidad y extinción.

Para aquellos de nosotros preocupados por el bienestar de la humanidad y el planeta, así como por la ocupación significativa para las personas con discapacidad, necesitamos participar en “acciones para el cambio” en 3 niveles. Estos 3 niveles, que se relacionan respectivamente con las necesidades a corto plazo, intermedias y a largo plazo, corresponden a las 3 etapas en la evolución del Proyecto Piaxtla en México, es decir: Atención Curativa, Medidas Preventivas y Acción Sociopolítica.

Los objetivos de estos 3 niveles de “acción para el cambio” son:

  1. Hacer frente: ayudar a las personas en peligro inmediato a tomar medidas provisionales para sobrevivir y vivir lo mejor que puedan en circunstancias difíciles e injustas.

  2. Reformar: trabajar para mejorar las circunstancias en que viven las personas desfavorecidas; p.ej. asegurándose de que las estructuras democráticas existentes, las políticas de bienestar y las “redes de seguridad” trabajen para proteger a los más vulnerables.

  3. Transformar: revolucionar el paradigma socioeconómico y político global injusto para que las políticas y los acuerdos a nivel local, nacional y global sean igualitarios, inclusivos y sostenibles.

Estos 3 niveles de acción no son, o no deberían ser, mutuamente excluyentes. Para aquellos de nosotros que seamos “agentes de cambio”, nuestro desafío es tratar de trabajar hacia los tres niveles a la vez.

Nivel Uno: Para Hacer Frente

Como personas preocupadas por la equidad y la inclusión, cuando ingresamos a una comunidad empobrecida, nuestra primera respuesta será ayudar a los más vulnerables a enfrentar las amenazas inmediatas a su supervivencia y bienestar. Pero la manera en que ofrecemos nuestra asistencia es de importancia crítica. Podemos hacerlo de manera autoritaria, condescendiente y desempoderante. O podemos hacerlo de manera empática, igualitaria y empoderadora. El empoderamiento de las personas desfavorecidas se ve facilitado por el proceso de trabajar juntos como socios e iguales en el proceso de resolución de problemas. Al trabajar juntos en una atmósfera de respeto mutuo, las personas obtienen la autoconfianza y las habilidades para defender sus derechos, y reconocen la necesidad de unirse para insistir en el respeto, la inclusión y la igualdad de oportunidades que todos merecen. La eficacia de un enfoque igualitario de resolución de problemas se ilustra bien en el ejemplo dado en “Muletas para Pepe” en “El Niño Campesino Deshabilitado”, haga [clic aquí]( www.dinf.ne.jp/doc/english/global/david/dwe002/dwe00202. htm#about).

Nivel Dos: Para Reformar

La necesidad de solidaridad. Cuando vamos más allá de la asistencia individual al segundo nivel, el de la reforma social, se necesita una forma de asociación más amplia y colectiva. Los miembros interesados ​​de una aldea o comunidad, o tal vez aquellos en un grupo de aldeas o comunidades, deben unirse en solidaridad y tomar medidas. En algunas circunstancias, se puede buscar cierto grado de asociación o cooperación entre los líderes oficiales y los responsables de la toma de decisiones. Pero se necesita precaución para asociarse con aquellos que tienen un poder desproporcionado. Como Martin Luther King dejó en claro, “La historia es el largo y trágico relato del hecho de que los grupos privilegiados rara vez renuncian a sus privilegios de forma voluntaria”. Por esta razón, los desempoderados necesitan encontrar fuerza en los números.

Es importante que los agentes de cambio mantengan los esfuerzos de los marginados para formar asociaciones, es decir, trabajar juntos de una manera organizada, para tomar medidas colectivas hacia la igualdad de oportunidades y derechos. Esto es cierto ya sea un grupo de campesinos sin tierra que luchan por sus derechos sobre el territorio, o un grupo de padres que insisten en que sus hijos con discapacidad sean admitidos en la escuela local y tratados con respeto.

Lo pequeño es hermoso. Pero a veces lo grande es esencial. La acción colectiva para condiciones más justas puede comenzar de manera muy modesta y crecer gradualmente para incluir una base más amplia. De esta manera, la “asociación para el cambio” se expande a un nivel completamente nuevo, con una base más amplia y sólida.

La necesidad de cambios en la educación. Con demasiada frecuencia, la escolarización funciona como un arma de la clase dominante para el entrenamiento de la obediencia y el control social. Para construir una sociedad más inclusiva y equitativa, la escolarización debe convertirse en un proceso menos opresivo y más liberador. Debe permitir que los niños piensen por sí mismos y ayudarse mutuamente con su aprendizaje, para que se conviertan en agentes de cambio en la construcción de un mundo más justo y amable.

La reforma del sistema escolar es uno de los objetivos tácitos del llamado programa “Niño a Niño”. Niño a Niño es una metodología de “aprendizaje basado en el descubrimiento”, que ahora se practica en más de 60 países. De manera práctica y aventurera, los niños en edad escolar aprenden a responder adecuadamente a las necesidades de salud y desarrollo de sus hermanos y hermanas menores. También descubren la satisfacción de interactuar de manera amistosa e inclusiva con un niño con discapacidad o “diferente”.

REDO THIS BY HAND

LOS OBJETIVOS DE LA EDUCACIÓN SANITARIA

CAMBIO DE COMPORTAMIENTO

“¡Te voy a cambiar!”

**o CAMBIO SOCIAL **

“¡Te vamos a cambiar!”

Nuestras escuelas no enseñan a los niños a hacer las preguntas más urgentes sobre las cosas que más determinan sus vidas y su bienestar mutuo. Por el contrario, la mayoría de las escuelas de todo el mundo emplean métodos de enseñanza de arriba hacia abajo y contenidos del curso diseñados para mantener el orden jerárquico del status quo. Y así, las escuelas producen ciudadanos obedientes que respetan a la autoridad y aceptan su lugar en la escala social inequitativa establecida.

Los estudiantes deben aprender a buscar información precisa, participar en el pensamiento crítico y sacar sus propias conclusiones sobre los peligros que enfrentamos colectivamente, y deben descubrir la alegría de trabajar colectivamente por el bien común. Hasta que los ciudadanos logren estos objetivos educativos, nuestras llamadas instituciones democráticas seguirán siendo una farsa. Peor que una farsa! El dogma de crecimiento miope de nuestros gobernantes a toda costa no solo polariza a la sociedad humana sino que también altera el equilibrio de los sistemas ecológicos de los que depende toda la vida. Como especie en peligro de extinción en este planeta en riesgo, nuestra existencia continua depende de nuestro redescubrimiento de que todos podemos vivir en asociación con los otros y con toda la gran diversidad de seres vivos, en armonía con los controles y equilibrios naturales de los ecosistemas del mundo.

Nivel 3: Para Transformar

La globalización ha producido problemas globales que requieren soluciones globales. En este nivel, se necesitan asociaciones o coaliciones de gran alcance e integrales para ayudar a construir un nuevo orden económico más verdaderamente democrático e inclusivo para un mundo más saludable, más amigable y más sostenible. Hoy las fuerzas polarizadoras de la economía globalizada son tan abrumadoras que, incluso en aldeas aisladas, los avances hacia mejores niveles de vida y una mayor inclusión a menudo se invierten cruelmente. Los retrocesos que vimos en las aldeas mexicanas debido al TLCAN se repiten en muchas partes del mundo. En la lucha por la “Salud para todos” a nivel mundial, se necesitan nuevas alianzas para reunir a una amplia gama de actores, incluidos programas comunitarios, organizaciones de derechos humanos, ambientalistas y grupos de vigilancia corporativos de todo el mundo.

Afortunadamente, una serie de asociaciones regionales y mundiales de este tipo están tomando forma. Dentro del sector de la salud, algunas de las redes y coaliciones internacionales más activas comenzaron como pequeños colectivos locales de iniciativas comunitarias de salud y rehabilitación. El ejemplo con el que estoy más familiarizado, por supuesto, es el Proyecto Piaxtla en México y los libros que surgieron de esa experiencia, a saber, Dónde no hay doctor y Ayudando a los trabajadores de la salud a aprender. Este proyecto y estos libros jugaron un papel importante en la formación de PRODUSSEP, una asociación de programas de salud comunitarios no gubernamentales en todo México. El proceso de asociación continuó expandiéndose y con el tiempo creció más allá de México. PRODUSSEP participó en la formación del “Comité Regional de Programas de Salud Comunitarios”, una coalición de las asociaciones nacionales en América Central y México. Esta asociación regional se formó en los años 70 y 80, cuando hubo tanta represión brutal y levantamientos populares en América Central.

REDO BY HAND

EDUCACIÓN DE AUTORIDAD:

Poniendo ideas.

EDUCACIÓN PARA EL CAMBIO:

Sacando ideas.

Similar a la situación en Centroamérica, las luchas populares por la liberación de la injusticia social se llevaban a cabo en muchos países del mundo. En muchas de estas naciones asoladas, las redes o asociaciones de programas de salud basados ​​en la comunidad desempeñaron un papel clave en la sensibilización y la movilización de la subclase marginada en defensa de su salud y sus derechos.

A medida que pasaron los años, una red informal comenzó a tomar forma entre los trabajadores de salud y los programas en diferentes continentes, especialmente en lugares donde los pueblos marginados luchaban por una gobernanza más representativa y conducente a la salud. El deseo de compartir métodos de enseñanza prácticos y motivadores condujo a algunos intercambios emocionantes entre los trabajadores de salud a nivel de aldea de estos países, así como a un sentido intensivo de solidaridad. Se hizo cada vez más evidente que las luchas por la “Salud para todos” en América Central, Filipinas, India, Sudáfrica y otros lugares tenían mucho en común. Se sentía la necesidad de nuevas asociaciones internacionales más amplias que se centraran en las políticas de salud.

Con este fin, se celebró en Managua una reunión de educadores y activistas de salud comunitaria de Asia, África y América Latina en diciembre de 1991. El resultado fue la formación del Consejo Internacional de Salud de los Pueblos (IPHC), que posteriormente celebró reuniones en Sudáfrica, Palestina y Malasia. El IPHC, a su vez, fue una fuerza guía en la planificación y organización de la primera Asamblea de la Salud de los Pueblos (PHA), celebrada en Bangladesh en diciembre de 2000. A la PHA asistieron 1500 trabajadores y activistas de la salud de la comunidad de más de 90 países.

De la primera Asamblea de la Salud de los Pueblos creció la coalición de base mundial llamada Movimiento de la Salud de los Pueblos (PHM). El Movimiento de Salud de los Pueblos ahora participa en la Asamblea Mundial de la Salud anual donde la Organización Mundial de la Salud de la ONU reúne a los Ministros de Salud de los países miembros. A esta reunión de autoridades gubernamentales e internacionales de alto nivel, el Movimiento de Salud de los Pueblos agrega una voz crítica de las personas.

[Ver www.phmovement.org]

Las perspectivas de participación en este proceso de empoderamiento de “globalización de abajo hacia arriba” presenta el desafío de toda una vida para los terapeutas ocupacionales que desean hacer una gran diferencia en la capacitación de las personas excluidas.

Terapia Ocupacional Sin Fronteras: Aprendiendo del Espíritu de los Sobrevivientes

Un Libro Importante para los Derechos y la Inclusión de los Marginados

Editado por Frank Kronenberg, Salvador Simó Delgado y Nick Pollard

ISBN 0 4430 7440 490 páginas / Elsevier-Churchill Livingstone. Disponible a través de Amazon.com.

Terapia ocupacional sin fronteras: aprender del espíritu de los supervivientes es un gran esfuerzo internacional, que cuenta con más de 60 contribuyentes de clínica, educación y perspectivas de los supervivientes. Es un enfoque basado en los derechos que proporciona una instantánea de todo un movimiento que se está extendiendo por la profesión. Al explorar críticamente la preocupación profesional de la terapia ocupacional con lo que las personas fundamentalmente “hacen” para que sus vidas tengan sentido, los autores dan ejemplos prácticos que van más allá de los estrechos límites del entorno de salud y asistencia social en el que trabajan muchos de sus miembros. Dirige un enfoque para mejorar las vidas de las personas más necesitadas de la sociedad trabajando con comunidades enteras, no solo con las personas.

Prólogo de David Werner

En las décadas que he trabajado con PROJIMO, un programa de rehabilitación basado en la comunidad dirigido por aldeanos con discapacidad en el oeste de México, que decenas de profesionales de rehabilitación han visitado como voluntarios, incluidos fisioterapeutas y terapeutas ocupacionales, principalmente de países “desarrollados”. Casi todos han venido con el deseo de ayudar a aquello que fuera necesario. Sin embargo, a pesar de su buena voluntad, difieren enormemente en cómo ven el mundo y su papel en él. Algunos más o menos aceptan la injusticia institucionalizada; otros quieren cambiarlo apasionadamente.

Algunos de los terapeutas visitantes se rodean de la jaula de su disciplina profesional y se enorgullecen de no aventurarse fuera de ella. Tratan tan meticulosamente a sus “pacientes” que los trabajadores de rehabilitación de la aldea han concluido en broma que los Fisioterapeutas atienden a sus clientes por debajo de su ombligo y los Terapeutas Ocupacionales por encima. Ya sabes, la mayoría del equipo de PROJIMO tiene discapacidad. Tienden a mirar a aquellos a quienes ayudan no tanto como pacientes sino como amigos. La gran división TO / FTP les parece poco natural, incluso deshumanizante. Como diseccionar el corazón humano para meditar las ambigüedades del amor.

“Terapia ocupacional sin fronteras" es una herramienta indispensable para cualquiera que esté del lado de los desvalidos. Es un cofre del tesoro para agentes de cambio y facilitadores basados en la comunidad en todos los campos relacionados con el desarrollo equitativo y sostenible.

Afortunadamente, sin embargo, algunos profesionales visitantes son diferentes. Al encontrarse en un desierto de necesidades y posibilidades abrumadoras, se atreven a salir de sus jaulas. No se relacionan con solo una fracción de una persona, sino con el todo. No solo miran las discapacidades de las personas, sino también sus posibilidades. No miran al individuo de forma aislada, sino en el contexto de la familia y la comunidad. Como forasteros, no fingen tener todas las respuestas. Más bien, se unen a sus clientes como socios e iguales en los procesos de resolución de problemas. No solo lamentan la pobreza y las limitaciones en la aldea, sino que se basan en los recursos únicos, tanto físicos como sociales. Como un arpa mágica, tocan en los hilos que vinculan las necesidades y potenciales del individuo, la comunidad y el mundo. El objetivo de tales terapeutas es el bienestar de todos. Al igual que Martin Luther King, tienen un sueño: un sueño con todo incluido.

La Terapia Ocupacional sin Fronteras está escrita por un variado surtido de terapeutas ocupacionales de muchos países, con un espectro de perspectivas y experiencia. Sin embargo, lo que comparten es este sueño todo incluido: personas que se unen para construir una comunidad local y global más saludable y solidaria.

Sin embargo, aunque sean soñadores, también son pragmáticos. Tienen una gran experiencia práctica, lo que ayuda a las personas a aprender a hacer frente a enormes dificultades en formas innovadoras, atrevidas, pero muy civilizadas (y civilizadoras). Colocan la realización del potencial de un individuo en el contexto de la salud de la humanidad y el planeta. Ningún hombre, mujer o niño es una isla.

Si bien el medio de este libro es la terapia ocupacional, su alcance es, en todos los sentidos, universal. El mismo espíritu de lucha por transformar el sufrimiento y el aislamiento en algo bello y completo debe aplicarse a todas las profesiones curativas, y a la búsqueda de la paz y, por lo tanto, la supervivencia de nuestras especies en problemas en este planeta enfermo.

Actualización Sobre PROJIMO

PROJIMO, que significa “Programa de rehabilitación organizado por jóvenes discapacitados en el oeste de México”, se encuentra ahora en su vigésimo quinto año. Con los años, el programa ha evolucionado y cambiado de muchas maneras. Debido al aumento de la delincuencia y la violencia en las aldeas de montaña, a mediados de la década de 1990 trasladó su base desde la remota aldea de montaña de Ajoya a la aldea más pacífica y más accesible de Coyotitan, cerca de la carretera principal, una hora al norte de la ciudad costera de Mazatlán. PROJIMO también se divide en 2 programas independientes. El principal “Programa de Rehabilitación Basada en la Comunidad” de PROJIMO con sede en Coyotitan, y el Programa de Capacitación de Trabajo y Habilidades PROJIMO más pequeño con sede en el pueblo de Duranguito, a unos 20 minutos de Coyotitan. El enfoque principal del programa Duranguito es hacer sillas de ruedas diseñadas a medida para niños con discapacidad.

Lo que distingue a PROJIMO de la gran mayoría de los programas de RBC (Rehabilitación Basada en la Comunidad) en todo el mundo es que PROJIMO es administrado y atendido por personas con discapacidad. Los dos coordinadores de PROJIMO, Mari Picos y Conchita Lara, están parapléjicos. El “Presidente” oficial del programa es Rigo Delgado, quien es tetrapléjico. El jefe de la tienda de aparatos ortopédicos, Armando Nevaro tuvo la polio y utiliza aparatos ortopédicos para las piernas. Y el nuevo jefe de la tienda de prótesis, Alberto, es un joven amputado que primero comenzó a aprender cómo hacer extremidades artificiales al ayudar a hacer las suyas.

De hecho, casi todos los trabajadores de PROJIMO vinieron primero para su propia rehabilitación, y luego decidieron quedarse, aprender habilidades y dedicar sus vidas a ayudar a otras personas con discapacidad a satisfacer sus necesidades.

Algunas de las personas con discapacidad, o padres de niños con discapacidad, que han aprendido habilidades en PROJIMO y han pasado años allí ayudando a otros, han comenzado otros programas en otras áreas. Por ejemplo, dos jóvenes con discapacidad que llegaron a PROJIMO para rehabilitación a mediados de la década de 1980 y luego pasaron un año como voluntarios allí, comenzaron un programa de RBC urbano en la capital del estado de Culiacán llamado “Mas Válidos” (en contraposición a “inválidos” o “minusválidos”, los términos comunes en español, que significan no válido o menos válido).

Del mismo modo, Gabriel Zepeda, un constructor de sillas de ruedas con discapacidad que ayudó a iniciar y coordinar el programa de sillas de ruedas para niños PROJIMO en Duranguito, ha ayudado a poner en marcha otras tiendas cooperativas de sillas de ruedas en otras partes de México y Guatemala. Actualmente está ayudando a comenzar una tienda de construcción de sillas de ruedas en Tepic, Nayarit (el estado al sur de Sinaloa, donde se encuentra PROJIMO)

Cada uno enseña otro. Uno de los entendimientos que PROJIMO intenta tener con sus trabajadores es que antes de continuar para comenzar nuevos programas u otras actividades, capacitan a otra persona para que tome su lugar.

Marcelo Acevedo, por ejemplo, fue uno de los fundadores de PROJIMO. Con discapacidad por la polio cuando era niño, Marcelo con los años se convirtió en un fabricante altamente calificado de aparatos ortopédicos y prótesis. El pasado enero (2006), después de más de 20 años con PROJIMO, Marcelo se mudó a Culiacán, donde ahora trabaja con Mas Válidos en el taller haciendo equipos de asistencia. Pero antes de dejar PROJIMO, Marcelo entrenó a Alberto para hacer prótesis. Y Alberto, a su vez, ahora está entrenando a otro joven aprendiz que, como Alberto, es un amputado que primero vino a PROJIMO para obtener su propia prótesis.

Colaboración de PROSTHETIKA. ProsthetiKa, una pequeña organización sin fines de lucro en Santa Rosa, California, dirigida por Jon Batzdorff, un protésico altamente capacitado, ha ayudado con el programa de fabricación de extremidades de PROJIMO en los últimos años. Jon visitó PROJIMO por primera vez como voluntario bajo los auspicios de la Fundación Barr hace 3 años, y desde entonces ha estado haciendo visitas anuales para ayudar a los fabricantes de extremidades de PROJIMO a mejorar sus habilidades. También obtiene componentes protésicos donados para ayudar al programa a proporcionar extremidades a los necesitados a bajo costo o prácticamente gratis. Jon también trabajará con el equipo de PROJIMO para hacer una serie de videos educativos para enseñar a los amputados cómo usar sus nuevas extremidades y mantenerse saludables.

Para obtener más información sobre PROSTHETIKA, consulte: www.prosthetika.org.

Cada Uno Enseña a Otro: la Evolución de los Trabajadores de PROJIMO

La Influencia de PROJIMO en el Concepto y la Práctica de la Rehabilitación Comunitaria

PROJIMO es cada vez más conocido en todo el mundo, entre quienes trabajan en el campo de la discapacidad, por una combinación de razones. Una de las razones son los libros: “El Niño Campesino Deshabilitado” y “Nada sobre nosotros sin nosotros”, que han surgido de la experiencia PROJIMO, que han sido traducidos a muchos idiomas y que ahora son quizás las guías más utilizadas en RBC.

Otra razón es que PROJIMO tiene muchos visitantes. Muchos son estudiantes o profesionales en diferentes áreas de derechos de discapacidad y rehabilitación. Algunos de estos visitantes luego se ofrecen como voluntarios o trabajan en otros programas de rehabilitación comunitaria en países que van desde América Latina hasta Asia y África. Recibimos muchos comentarios positivos de estos antiguos voluntarios, quienes nos dicen cómo están adaptando ideas y métodos a la situación en la que ahora están trabajando.

La Importancia de las Personas con Discapidad que Ayudan al Otro

Otra forma de compartir experiencias y enfoques proviene de las redes que se están formando en diferentes países. PROJIMO ha sido uno de los cofundadores de la Red de Discapacidad y Comunidad en México. La Red tendrá un innovador Encuentro sobre RBC en la Ciudad de México en enero de 2007. Asimismo, en una conferencia regional en Honduras el año pasado, la aportación de PROJIMO fue importante en la formación de la Red Centroamericana de Programas de Rehabilitación Basados ​​en la Comunidad, que tendrá vínculos con la Red de Discapacidad y Comunidad en México.

Otra forma de compartir la metodología de potenciación de PROJIMO con otros programas es a través de los talleres prácticos que David Werner facilita en países que van desde Ecuador, Bolivia, Colombia, Brasil y Guatemala en las Américas, hasta la India y Filipinas en Asia, Irán en Medio Oriente, Rusia en Europa del Este, Kenia y Angola en África. Este febrero, David facilitará talleres de RBC en el área rural cerca de Ciudad del Cabo, Sudáfrica. Los informes sobre los talleres de RBC de David Werner en diferentes países se pueden encontrar en los boletines en www.healthwrights.org.

Durante varios años, David también ha enseñado en un programa internacional de capacitación en RBC en Holanda. (Ver www.enablement.nl)

Algunos miembros del personal de PROJIMO también han compartido sus experiencias en conferencias internacionales. Por ejemplo, Mari Picos participó en una conferencia de RESNA (Sociedad de Ingeniería de Rehabilitación de América del Norte) donde compartió ideas sobre cómo satisfacer las necesidades a bajo costo utilizando recursos y habilidades locales.

En todos estos intercambios con diferentes programas y en diferentes países, el mensaje que PROJIMO trata más de comunicar es que el liderazgo de las personas con discapacidad y los miembros de la familia en el trabajo relacionado con la discapacidad es de fundamental importancia. Cuando todos trabajan juntos en el proceso de resolución de problemas, es probable que los resultados sean mejores, y es más probable que las personas con discapacidad sean más plenamente incluidas y respetadas.

¿Es la Inconstitucional ‘Ley de Comisiones Militares’ una Ventana de Oportunidad?

Por David Werner

El abuso del poder por parte de los Estados Unidos no es nuevo. La política exterior de los Estados Unidos ha estado impulsada por algún tiempo por el deseo de imperio, petróleo y la maximización de los beneficios para las corporaciones multinacionales. Con estos fines, no ha dudado en iniciar guerras ilegales, asesinar a quien elija, usar el terror de una manera cuidadosamente estudiada y sistematizada, insertar deliberadamente información errónea en la prensa, torturar a sus prisioneros extranjeros (o volverles hacia otros para torturar) y socavar el estado de derecho en los asuntos internacionales.

Por espantosas que hayan sido las acciones de los Estados Unidos en el extranjero, a nivel nacional se ha preservado la maquinaria de una sociedad libre, al menos en parte. Pero con la aprobación de la Ley de Comisiones Militares el 28/9/06, el Congreso de los Estados Unidos puso su sello final de aprobación en el estado fascista* en el que el Presidente Bush ha estado trabajando diligentemente para crearlo durante algunos años.

  • Nuestro gobierno ahora tiene poderes ilimitados para espiarnos a todos y cada uno de nosotros.

  • Puede detener a cualquiera de nosotros en cualquier momento por cualquier razón que considere conveniente sin justificar sus actos a nadie.

  • Puede colocarnos en una prisión secreta.

  • En esa prisión puede torturarnos, lavarnos el cerebro, someternos a las circunstancias más humillantes y degradantes y matarnos.

La Ley de Comisiones Militares ha hecho que la violación institucionalizada de los derechos humanos básicos dentro de este país sea más abierta y autocrática que nunca. Esta situación se vuelve más siniestra por el hecho de que Kellogg Brown & Root, una subsidiaria de Halliburton, está construyendo una gran instalación en algún lugar secreto dentro de los Estados Unidos, una instalación que tendrá la capacidad de albergar a decenas de miles de “combatientes enemigos”. Debe tenerse en cuenta que un “combatiente enemigo” es cualquier persona que el presidente o cualquiera de sus nombrados etiqueten como uno por cualquier razón que consideren conveniente.

Este abuso cada vez mayor del poder y la supresión de los derechos constitucionales por parte de la Administración Bush también ha abierto una ventana de oportunidad para la sensibilización y el cambio masivo. La flagrante falta de respeto del gobierno actual por la Declaración de Derechos y la Convención de Ginebra, junto con el pisoteo de los principios democráticos (incluso hasta el punto de alterar el proceso electoral) ahora son tan flagrantes que nos proporcionan las armas que necesitamos para despertar, informar y movilizar al público. Irónicamente, por lo tanto, la tarea de crear un orden social más justo y sostenible no solo es más urgente, sino potencialmente más fácil.

“El fascismo debería llamarse más apropiadamente corporativismo, ya que es la fusión del poder estatal y corporativo”. —Benito Mussolini

Recuerdo haber visitado Sudáfrica en 1988, durante los últimos años antes del fin del apartheid. Las cosas parecían ir de mal en peor. El estado policial se estaba volviendo cada vez más represivo, y las violaciones de los derechos básicos eran más brutales y ubicuas. NAMDA (Asociación Nacional Médica y Dental Alternativa) me había invitado a Sudáfrica, que se había separado de MASA (Asociación Médica de Sudáfrica) después de que MASA defendió a los médicos que habían torturado hasta la muerte al activista antiapartheid Steve Biko En esos días los progresistas sociales que conocí en NAMDA y el ANC estaban profundamente desanimados. Cuanto más lucharon por sus derechos, peor fue la represión.

Muchos sintieron que su larga lucha por una justicia social y la igualdad de oportunidades no tenían remedio. Pero en una reunión nacional de NAMDA en Ciudad del Cabo, un líder del ANC que acababa de ser liberado después de años en prisión le dijo a la audiencia desalentada que no se rindiera. Señaló que la represión cada vez más brutal del estado era una señal de que estaba perdiendo el control. Las inequidades crueles habían profundizado la brecha entre los privilegiados y los oprimidos hasta tal extremo que se tomaron medidas cada vez más beligerantes para mantener el control social. Y la dura vigilancia de la clase baja ahora se estaba volviendo contraproducente, haciendo que más y más personas se levantaran y resistieran. “Así que no se desanimen”, dijo el orador. Predijo que la injusticia extrema del sistema había preparado el escenario para su propio colapso. Y, por supuesto, demostró tener razón. Seis años después, el gobierno del apartheid fue derrocado y reemplazado por el gobierno de Nelson Mandela, mucho más democrático y centrado en las personas.

La situación actual en los Estados Unidos es, en muchos aspectos, muy diferente de la de Sudáfrica durante el apartheid. Pero hay similitudes. La desinformación institucionalizada juega un papel muy importante en el proceso de control social. Hoy en día, la mayoría de los estadounidenses tienen poca comprensión de cuáles son los problemas reales que ponen en peligro su bienestar y el futuro de sus hijos.

Invitación a Contribuir a Politics of Health

  • “Fascismo sexual en América progresiva”

  • “Las corporaciones también son personas”

  • “No puedo matar a esos niños”

  • “Los supermercados y las estaciones de servicio ahora compiten por el grano”

  • Estas son solo algunas de las historias que encontrará hoy en nuestro sitio web de Política de Salud.

¡Te invitamos a participar! ¿Tiene una nueva perspectiva sobre un problema de salud crítico? ¡Envíelo como editorial! (La Ley de Comisiones Militares en esta página se presenta como el editorial actual). ¿Qué tiene que decir?

Nuestra nueva sección Radical Edge presenta artículos que van a la raíz de los problemas. Si ha escrito o conoce un artículo que ilumina esas raíces, ¡envíelo!

¿Está teniendo una discusión difícil pero valiosa con alguien por correo electrónico? Considere traerlo a nuestro foro y discutirlo allí.

Encuéntrenos en la web en: www.politicsofhealth.org

A medida que la riqueza se concentra en menos manos, a medida que aumentan los disturbios sociales, el crimen y la violencia, a medida que la población carcelaria continúa creciendo y el cambio climático y el deterioro ambiental comprometen cada vez más el bienestar de la mayoría, se está preparando el escenario para los cambios sociopolíticos radicales que se necesitan para colocar a los Estados Unidos, y consecuentemente, tal vez, al mundo en su conjunto, en un curso más genuinamente democrático y sostenible. La gran pregunta es, ¿qué tan mal deben ponerse las cosas antes de mejorar? Es decir, antes de que suficientes personas se despierten y elijan líderes que luchen por el bien común.

Sospecho que la situación en los Estados Unidos y en todo el mundo se pondrá bastante mal antes de que tenga lugar el gran despertar. A mi entender, los mayores peligros son la desaparición ambiental y la continua proliferación de armas nucleares. En un futuro cercano, el desequilibrio ecológico y el calentamiento global pueden alcanzar un punto de inflexión más allá del cual no hay forma de detenerlo, y es probable que el planeta entre en otra Era de Extinción Masiva. Del mismo modo, podríamos desencadenar tal extinción en masa mediante el uso de armamento nuclear.

Es urgente que todos los que estamos preocupados por el futuro bienestar de la humanidad y el planeta hagamos todo lo posible para acelerar el proceso de despertar, a fin de construir un orden social verdaderamente democrático y sostenible.

Cada uno de nosotros puede contribuir a este proceso de despertar. En gran parte, todo se reduce a un proceso de intercambio de información y “educación progresiva” de base. Cada uno de nosotros que comparte estas preocupaciones cruciales puede hacer algo. Podemos hablar con amigos y vecinos; podemos escribir artículos reveladores para el periódico local, etc.

Pero este enfoque poco sistemático, aunque importante, no cambiará el sistema enfermo. Para tener un impacto potencialmente mayor, es importante que nos unamos o ayudemos a apoyar a esos grupos y movimientos que se esfuerzan por controlar los poderes que están minando el proceso democrático y poniendo en peligro nuestro futuro. Por ejemplo, la Unión de Libertades Civiles de los Estados Unidos (ACLU) ha emprendido una iniciativa importante para oponerse a la Ley de Comisiones Militares y educar al público sobre cómo el gobierno actual está pasando por alto el proyecto de ley de Derechos, la Constitución y nuestras libertades básicas. Del mismo modo, la Unión de Científicos Preocupados está llevando a cabo una gran campaña contra la forma sin escrúpulos que la Administración actual ignora o niega los estudios científicos que confirman los peligros del calentamiento global. Hay muchos otros grupos, movimientos y coaliciones de activistas sociales y personas interesadas que están trabajando para aumentar la conciencia pública sobre el creciente abuso del poder y cómo está violando nuestros derechos y poniendo en peligro nuestro bienestar.

En resumen, actualmente estamos en un punto bajo en los Estados Unidos en términos de justicia social, equidad y derechos humanos. Pero esta misma injusticia, y las dificultades que causa, pueden desencadenar la sensibilización, la solidaridad y la acción organizada para el cambio. Para aquellos de nosotros que queremos ver que Estados Unidos se vuelva verdaderamente democrático y convertirse en un líder en la construcción de una comunidad global donde se satisfagan las necesidades básicas de todas las personas y se respeten los derechos, ha llegado el momento de tomar medidas valientes, individual y colectivamente

La crisis puede ser la puerta al cambio.

¡Dos Videos Innovadores Sobre Discapacidad!

Rehabilitación Basada en la Comunidad en la India. En noviembre de 2005, David Werner visitó la India, donde realizó talleres de RBC en tres regiones. Estos talleres proporcionaron material para tres nuevas presentaciones de diapositivas extensas, cada una narrada, que detalla el proceso interactivo de los participantes del taller, las personas con discapacidad y sus familias.

Estas historias conmovedoras, pero pragmáticas, muestran cómo, trabajando juntos y colocando a la persona con discapacidad en el centro del proceso, se pueden diseñar dispositivos de asistencia a medida para satisfacer mejor sus necesidades.

Estos están disponibles en un solo CD o DVD. Solicite el CD o DVD del folleto con este boletín.

Vuelta a la Vida después de Lesión Medular, es un galardonado DVD de Peter Brauer. Este video instructivo en español sobre la lesión de la columna fue concebido y producido por y para las mismas personas lesionadas de la médula espinal, como una forma gráfica de asesoramiento entre pares. El cineasta Peter Brauer pasó 3 meses trabajando con el equipo PROJIMO como una experiencia de aprendizaje colectivo para todos. Y porque todos ofrecieron su tiempo como voluntarios y la filmación fue digital, el costo fue notablemente bajo.

Estos educadores con discapacidad que han creado este CD, con edades comprendidas entre los 10 y los 40 años, muestran hábilmente cómo prevenir y tratar las úlceras por presión e infecciones urinarias, cómo evitar contracturas concretas y cómo hacer cojines protectores de bajo costo y equipo de asistencia. Pero, sobre todo, muestran cómo las personas lesionadas de la médula espinal pueden volver a aprender las habilidades de la vida diaria, encontrar formas de ganarse la vida y volver a entrar en la vida de la comunidad como participantes y líderes activos.

Esta asombrosa película en CD dará un gran impulso a las personas con lesión reciente de la médula espinal, para ayudarles a aceptar su discapacidad y darse cuenta de que aún pueden vivir vidas ricas y satisfactorias.

Español, con subtítulos en inglés: US $ 22 más $ 3.00 de envío. Las ganancias van a PROJIMO.

Finalista


Board of Directors
Trude Bock
Roberto Fajardo
Barry Goldensohn
Bruce Hobson
Jim Hunter
Donald Laub
Eve Malo
Myra Polinger
Leopoldo Ribota
David Werner
Jason Weston
Efraín Zamora
International Advisory Board
Allison Akana — United States
Dwight Clark — Volunteers in Asia
David Sanders — South Africa
Mira Shiva — India
Michael Tan — Philippines
María Zúniga — Nicaragua
This issue was created by:
David Werner — Writing, Drawings, Layout, and Photos
Jason Weston — Layout and Editing
Trude Bock — Proofreading

“Si esperas ver el resultado final de tu trabajo, simplemente no has hecho una pregunta lo suficientemente grande”.

> — I.F. Stone