LUCHA POR EL BIENESTAR HUMANO Y AMBIENTAL SOSTENIBLE EN LA COSTA DE OAXACA, MÉXICO

por David Werner

En mayo de 2000, un grupo de ASHOKA, una fundación caritativa con sede en los Estados Unidos que otorga subsidios a innovadores para el bien común, visitó una serie de proyectos para el desarrollo sostenible en la costa de Oaxaca en el sur de México. Aquí David Werner, quien acompañó al grupo Ashoka, relata sus observaciones y plantea preguntas desafiantes sobre contradicciones imprevistas y dificultades en estas empresas visionarias.

Salvar a Oaxaca: ¿para qué y para quién?

Oaxaca, en el sur de México, es un estado pintoresco con una diversidad cultural, geográfica y biológica extraordinaria, ahora en grave peligro. Al igual que la vecina Chiapas, el estado de Oaxaca todavía tiene una alta población de indígenas (llamados “indios”) con ricas costumbres y artesanías tradicionales. Tanto los pueblos tribales como el entorno local han sido explotados sin piedad. Los huracanes y las inundaciones, debido en parte a la deforestación, han causado más angustia. Y agregando otra dimensión a los duros desequilibrios (aún, según algunos analistas, que ofrecen una posible salida de la desaparición económica y ambiental), el turismo se está convirtiendo rápidamente en una de las principales empresas del estado.

Con su combinación de belleza y desastres, Oaxaca también atrajo una avalancha de trabajadores del desarrollo, agentes de cambio, ecologistas y evangelistas. Al igual que en las tierras altas de Guatemala, en los últimos años este estado en el sur de México se ha convertido en un epicentro para organizaciones benéficas y ONG (organizaciones no gubernamentales) que promueven el desarrollo ambiental y / o humano sostenible.

Algunos de los visionarios agentes de cambio son izquierdistas, guiados por el compromiso con la equidad y el equilibrio, la paz y la justicia social. Otros son expertos en desarrollo de derechas que buscan mejorar las condiciones económicas locales mediante la promoción de microempresas familiares y comunitarias. Algunos de estos últimos son financiados por corporaciones multinacionales o bancos estadounidenses, que quizás vean estos proyectos populares como una estrategia de pacificación para aplacar el creciente descontento entre los “indios oaxacaños” indigentes, y así evitar que se unan al levantamiento zapatista en Chiapas.

Sin embargo, muchos de los “agentes de cambio” que trabajan en Oaxaca insisten en que son “apolíticos”. Parecen estar en la valla espinosa entre la izquierda y la derecha. O mejor dicho, son esencialmente idealistas de tendencia izquierdista que creen firmemente en la igualdad social, pero que, tal vez porque ven pocas opciones, han adoptado ciertos enfoques de mercado neoliberales de derecha en su intento de ayudar a las personas desfavorecidas. o pequeños grupos a mejorar su situación y / o proteger el ecosistema local.

Desde salvar tortugas hasta salvar cazadores de tortugas

Entre la primera ola de proyectos de ONG en la costa de Oaxaca se encontraban aquellos comprometidos a salvar los bosques, los manglares y la vida marina, especialmente las tortugas marinas. Los primeros ambientalistas se enfocaron tan exclusivamente en proteger la “naturaleza” que pasaron por alto las necesidades apremiantes de la gente local, a quienes vieron como explotadores del medio ambiente en lugar de una parte igualmente explotada de él.

¡La matanza de tortugas marinas fue realmente horrible! En la pequeña ciudad de Mazunte, en algunas temporadas, más de 200 tortugas marinas fueron asesinadas cada día. Fueron cosechados" principalmente para sus huevos, pero también para carne y cáscaras, y su aceite se vendió como una panacea. El hedor de las tripas podridas de las tortugas impregnaba toda la ciudad y kilómetros de costa. ¡Se dice que el hedor duró 3 años después de que cesó la matanza!Ante tal carnicería, que redujo drásticamente el número de tortugas y amenazó a algunas especies con la extinción, los ambientalistas y defensores de los derechos de los animales en todo el mundo, pero principalmente de los Estados Unidos y México, tomaron medidas. Montaron una enorme campaña SALVAD LAS TORTUGAS. Mazunte fue una de las principales ciudades objetivo. Bajo una enorme presión nacional e internacional, el gobierno mexicano finalmente aprobó leyes que prohíben la matanza de tortugas marinas.

Pero con la aplicación de tales leyes, la economía de las aldeas costeras colapsó. Los niños sufrieron de desnutrición aumentada. Los principales ambientalistas recibieron amenazas de muerte de los indigentes residentes de Mazunte.

Ecoeconomía.

Como ha sido el caso mundial en la última década, el movimiento ambiental en Oaxaca se ha dividido más o menos en dos partes. Un grupo ha mantenido su objetivo relativamente estrecho de rescatar plantas y animales en peligro de las fuerzas destructivas del hombre. El otro grupo ha adoptado una visión más holística o humanista, reconociendo que proteger la flora y la fauna en peligro de extinción también requiere proteger a las personas en peligro de extinción que viven en hábitats de alta biodiversidad.

En Oaxaca, algunos ambientalistas, incluidos aquellos cuyas vidas habían sido amenazadas, ahora se han convertido en líderes de lo que se puede llamar “ecología humanitaria”. Intentan ayudar a la gente nativa (incluyendo ex cazadores de tortugas) a desarrollar comunidades que sean económica y ecológicamente sostenibles. El objetivo es que encuentren formas de vivir sus vidas de forma saludable y satisfacer sus necesidades básicas de manera que preserven y renueven la flora y fauna local en lugar de simplemente explotarlas. Así, la costa de Oaxaca se ha unido al incipiente movimiento internacional para lograr un desarrollo sostenible mediante el diseño de “comunidades saludables”.

Dentro de este nuevo paradigma que incluye lo que se ha llamado “ecoeconomía” (o economía ecológicamente racional), una amplia gama de proyectos innovadores ha evolucionado a lo largo de la costa de Oaxaca. La mayoría son facilitadas por ONG nacionales o locales con títulos visionarios como “Ecosta”, “Ecosolar” y “Bioplanets”. Su objetivo es ayudar a la gente local a trabajar cooperativamente para ganarse la vida de manera armoniosa y nutritiva de los ambiente naturales. Los proyectos que visitamos o cuyos líderes se reunieron con nosotros incluyeron:

  • Una fábrica cooperativa de cosméticos orgánicos (en la ciudad de Mazunte).

  • Una fábrica cooperativa llevada por mujeres de mantequilla de maní orgánica y mantequilla de sésamo orgánica.

  • Dos proyectos de ecoturismo en un bosque costero y un manglar.

  • Un proyecto turístico donde los huéspedes pagan para quedarse en las casas de las familias locales.

  • Una cooperativa de chocolate orgánico.

  • Una planta de procesamiento cooperativo para café orgánico.

  • Una estación de investigación de biología sostenible para la viabilidad económica.

  • Un programa de rehabilitación basado en la comunidad con un componente de medio ambiente sostenible.

  • Una fábrica de ladrillos de tierra comprimida administrada por la comunidad (para reconstruir casas dañadas por el huracán).

La mayoría de estos proyectos son altamente innovadores y pueden presumir de logros notables. La mayoría se conectan entre sí, especialmente a nivel de asesores y patrocinadores. Casi todos incluyen actividades de educación comunitaria para aumentar la conciencia local sobre la importancia de la biodiversidad y la preservación del medio ambiente.

De acuerdo con su objetivo de sostenibilidad ecológica, muchos de estos programas (o las ONG que los patrocinan) tienen reglas que requieren el reemplazo biológico de los recursos naturales que se utilizan. Por ejemplo, un proyecto de artesanía que usa madera de árboles locales, o un programa que usa madera para construcción, recibe apoyo solo si también lleva a cabo una actividad de reforestación. De hecho, la mayoría de los proyectos que visitamos (incluido el programa para personas con discapacidad, Piña Palmera) tienen amplios viveros de maderay árboles frutales que proporcionan plántulas para reforestación.

De manera similar, observamos medidas creativas para prevenir la contaminación ambiental a través de la eliminación biológica de aguas residuales. Por ejemplo, la fábrica cooperativa de cosméticos en Mazunte ha construido un sistema elaborado donde el agua de los inodoros y la ropa pasa a través de una serie de tanques de tratamiento de algas y bacterias, y finalmente a un estanque con plantas fijadoras de nitrógeno, de modo que el producto final -agua limpia - se puede usar de forma segura para regar los jardines.

Contradicciones y trampas

En nuestra vida diaria, muchos de nosotros tendemos a ser miopes. No podemos ver el bosque por los árboles. Pero para aquellos de nosotros que tratamos de mirar hacia el futuro, que sueñan con ayudar a construir un mundo más saludable, más justo y más sostenible, a veces nuestra deficiencia es la hipermetropía. No podemos ver los árboles del bosque. Nos concentramos tanto en el panorama general que nos quedamos ciegos ante algunos detalles críticos que con el tiempo pueden ser de vital importancia.

Los proyectos que visitamos en la costa de Oaxaca fueron realmente sobresalientes. Una y otra vez vimos a la gente local trabajando colectivamente para salir adelante económica y ecológicamente. Nos reunimos con facilitadores visionarios. Fue emocionante ver a trabajadores agrícolas, pescadores y ex cazadores de tortugas expresar su compromiso compartido con un futuro saludable y sostenible.

Sin embargo, nada es perfecto. A medida que visitamos uno tras otro de estos proyectos con visión de futuro, algunos de nosotros, “extraños”, nos preocupamos cada vez más de que algunas de las actividades promovidas con tanto entusiasmo pudieran ser contradictorias con la visión igualitaria y eco-sostenible suscrita.

Al centrarme en algunas de estas posibles contradicciones y dificultades, no deseo menospreciar los logros de estos programas, sino ofrecer lo que espero sea una crítica constructiva. Grabo estas observaciones en nuestro boletín con la esperanza de que puedan servir a otros que también están trabajando, en muchos caminos diferentes, hacia paradigmas de desarrollo más equitativos, compasivos y sostenibles.

[CAPTION]El equipo de Ashoka visita a mujeres en la fábrica cooperativa de mantequilla de maní de Mazunte. El techo de paja cubre los techos arqueados de los edificios hechos de fuerte y resistente al agua, tierra comprimida.[CAPTION]

Ejemplos de contradicciones en los diferentes programas de desarrollo sostenible de Oaxaca:

1. Mantequilla de maní orgánica para la venta directa de productor a consumidor a través de Internet.

Muchas de las contradicciones observadas en los proyectos visitados tenían que ver con la economía: ¿quién gana y quién pierde? Considere la Fábrica de Mantequilla de Maní Cooperativa de Mujeres de Mazunte. Este programa modelo ha sido promovido por humanistas ambientales que reunieron a mujeres de las aldeas cuyas familias habían sufrido hambre y dificultades como resultado de las nuevas leyes que protegen a las tortugas marinas. Dado que estas familias tradicionalmente cultivan maní, el plan era expandir la producción de maní y hacer que sea rentable para las familias producir mantequilla de maní, que podría ser embotellada y vendida comercialmente. Los cacahuetes debían cultivarse orgánicamente (sin fertilizantes químicos ni pesticidas), no solo porque esto es ambientalmente correcto sino porque los alimentos orgánicos tienen precios más altos, al menos entre ciertos consumidores.

Sin embargo, la mayoría de los aldeanos mexicanos no aprecian la magia de los alimentos orgánicos. Entonces, para vender la mantequilla de maní, era necesario desarrollar mercados distantes. Una de las principales ONG que ayudan a proyectos en Oaxaca promociona agresivamente el marketing a través de Internet. Tal como lo ven, esto avanza otro objetivo relacionado: promover las ventas directas de productor a consumidor, eliminando así a los intermediarios que gastan dinero. Al anunciarse en la red, las personas que valoran los alimentos orgánicos pueden comprarlos directamente de los productores, ¡incluso en tierras lejanas!

Este enfoque requerirá ayudar a los aldeanos en Mazunte y en otros lugares a obtener computadoras y convertirse en escritores y lectores de computadoras - no es una tarea pequeña o barata. Pero con toda la retórica actual acerca de “cerrar la brecha de comunicación entre ricos y pobres”, se pueden recaudar donaciones de agencias de financiación y multinacionales (especialmente aquellas en tecnología cibernética).

Los pros y los contras de dicho marketing electrónico son discutibles, y las comunidades deberían tener la oportunidad de sopesarlo cuidadosamente. Desafortunadamente, como observamos de primera mano, estos grandiosos planes se anunciaron a las mujeres de la aldea de la fábrica de mantequilla de maní de una manera que exigía la aceptación pasiva en lugar de una discusión crítica. Las mujeres, siendo educadas, consintieron en silencio.

No hubo discusión con las mujeres, ni una aparente conciencia entre los facilitadores, de las posibles contradicciones y dificultades en este enfoque de larga distancia, de alta tecnología y marketing. A saber: los cacahuetes, cuando son cultivados por familias, son un maravilloso suplemento de bajo costo, rico en energía y proteínas para los alimentos de destete de los bebés. La educación para ayudar a las madres a entender por qué agregar cacahuates triturados a los alimentos para bebés podría aportar una gran mejora en la salud y supervivencia infantil, incluso para familias muy pobres. (Esto se ha demostrado en África). Sin embargo, convertir el maní cultivado localmente en un producto comercial “orgánico” costoso los pone fuera del alcance de las familias pobres. El nuevo envase ofrece la misma trampa económica que muchos productos comercializados. En México, las familias ahora venden su maíz (maíz) de cosecha propia para comprar productos costosos como Maizena (un alimento de destete comercial), Maizoro (copos de maíz) y Maseca (harina de maíz comercial para hacer tortillas). No es de extrañar que haya aumentado la desnutrición en los niños mexicanos. ¡30% desde que se introdujo el TLCAN (Tratado de Libre Comercio de América del Norte) en 1994! ¡Y no es de extrañar que Citibank y Maseca Corporation sean los principales financiadores de la aventura de los ambientalistas para comercializar productos oaxaqueños en la red!

Nota: Para agregar insulto a la lesión, Maseca se procesa sin remojar los granos secos en agua de cal, como es tradición al preparar el maíz para tortillas. Remojar con cal agrega calcio y hace que los aminoácidos esenciales nutricionalmente sean más accesibles. Con Maseca, la dieta tradicional de tortillas y frijoles ya no está adecuadamente equilibrada. Por esta razón, hubo un debate dentro de la ONG sobre si sería ético aceptar fondos de la Corporación Maseca. La decisión se tomó con el argumento de que “incluso el dinero sucio puede ser utilizado.”

Dentro del movimiento ambientalista hay conciencia de los costos ecológicos de exportar productos alimenticios a tierras distantes. El uso excesivo de combustibles fósiles es una gran causa del calentamiento global, y la energía utilizada para enviar alimentos a larga distancia aumenta el problema. En los Estados Unidos, los alimentos que consume una familia típica han viajado un promedio de 2000 millas. Por esta razón, existe un movimiento internacional para consumir más productos locales y evitar alimentos importados. Promover la comercialización a distancia de la mantequilla de maní y otros productos locales producidos orgánicamente entra en conflicto con los principios ambientalistas de conservación de energía. Sin embargo, aparentemente hubo poco debate sobre esto.

Aunque se supone que la idea de ventas de productor a consumidor a través de Internet aumenta los beneficios para los productores locales y los reduce para los consumidores, en realidad atiende a los consumidores de élite que tienen acceso a computadoras y a la red (menos del 1% de la población mundial). Y los precios de los productos “orgánicos” en general hacen que los artículos de lujo sean inaccesibles para la gran mayoría. (Un tercio de la humanidad gana menos de US $ 2 por día).

Otra contradicción radica en cómo se construyó la fábrica de mantequilla de maní. Los facilitadores querían construir una unidad modelo que fuera ecológicamente correcta y estética. Por lo tanto, en lugar de utilizar la arquitectura tradicional, diseñaron una estructura elegante con techos abovedados y paredes de ladrillos de tierra prensada reforzados con cemento. Es importante destacar que el edificio es resistente a terremotos y huracanes. Pero el costo ha sido tan alto que los fondos donados para ello se agotaron antes de que se completara. Como resultado, las mujeres de la cooperativa han estado vertiendo durante los últimos 3 años todos sus ingresos de los salarios producidos por la mantequilla de maní en costos de construcción, sin desarrollar ningún beneficio para sus familias.

Si bien esta unidad de producción modelo puede aparecer como un ejemplo de tecnología apropiada ecológica y económicamente adecuada para visitantes y patrocinadores, de hecho, ha llevado a un sacrificio económico prolongado para las mujeres involucradas.

2. Ladrillos de tierra prensada: tecnología apropiada a alto costo.

Otro proyecto de autosuficiencia en un pueblo costero fue una pequeña fábrica cooperativa de ladrillos. Al presionar bloques de tierra a una presión muy alta, se convierten en fuertes ladrillos resistentes al agua. Debido a que no hay necesidad de cocerlos, no hay uso de leña o combustibles fósiles, ¡una ventaja medioambiental! Los costos iniciales para la fábrica fueron altos porque se importaron poderosas prensas de Europa. Pero los fondos para esto fueron provistos por donantes internacionales.

La fábrica de ladrillos se inició en respuesta a terremotos e inundaciones que destruyeron miles de casas de personas pobres. Los ladrillos se utilizarían para construir edificios nuevos, de bajo costo y relativamente a prueba de desastres.

En términos de calidad, los ladrillos fueron un gran éxito. Son notablemente fuertes y resistentes al agua. El problema principal ha sido el costo. Para ser rentables, los nuevos ladrillos deben venderse con un precio superior al de los bloques de cemento comerciales y mucho más que los bloques de adobe (barro) comunes, que muchas familias hacen. Como resultado, las ventas locales han sido mínimas. Los ladrillos de tierra prensada se han utilizado principalmente para los proyectos facilitados por los mismos grupos que iniciaron la fábrica de ladrillos. De hecho, una de las razones de los altos costos de construcción de la fábrica de mantequilla de maní fueron los ladrillos ambientalmente correctos pero caros.

3. Cosmética orgánica.

Un problema similar de costo ha ocurrido en la fábrica de cosméticos Mazunte. En esta cooperativa comunitaria muy atractiva, la gente del pueblo produce una variedad de cremas orgánicas, bálsamos y linimentos a partir de una variedad de plantas locales y cultivadas. La cooperativa está patrocinada por The Body Shop, que ayuda a distribuir sus productos en sus tiendas en los Estados Unidos y en otros lugares. Pero las ventas locales son bajas, incluso entre los turistas, porque los precios son mucho más altos que los productos equivalentes en el mercado.

Como es cierto en otros lugares, los precios inusualmente altos de este proyecto pueden estar relacionados con la generosa financiación inicial de fuentes externas, lo que ha creado un grado de dependencia e ineficiencia.

Con demasiada frecuencia, los innovadores externos entran en una comunidad con planes idealistas, que de alguna manera no coinciden con la realidad local. Por ejemplo, una de las innovaciones de la fábrica de cosméticos fue un amplio centro de cuidado infantil, construido en bambú. Su propósito era permitir a las madres mantener a sus hijos pequeños cerca y bien cuidados mientras trabajaban. Sin embargo, al visitar la fábrica, encontramos que el centro de cuidado infantil ahora se usa como almacén. Nos explicaron que la idea de un centro de cuidado infantil era ajena a la cultura local. Las madres trabajadoras prefieren dejar a sus bebés en casa con la abuela o una hermana mayor.

4. Ecoturismo

El turismo es una industria de rápido crecimiento en la costa de Oaxaca. Con ella viene una sociedad de dos niveles, los sirvientes y los servidos. Sin embargo, los ambientalistas están tratando de sacar lo mejor de la situación fomentando el ecoturismo. Por ejemplo, en lugar de talar bosques costeros para campos de golf y centros comerciales, o destruir manglares para construir granjas de camarones, encuentran recursos para ayudar a que los habitantes locales conviertan los bosques tropicales y los manglares en reservas naturales donde los visitantes pueden observar una diversidad de vida primitiva de una manera mínimamente perjudicial para el equilibrio ecológico y que genera ingresos para los lugareños.

Tuvimos la oportunidad de visitar dos hermosos sitios de ecoturismo. Uno tenía un restaurante rústico que servía mariscos gourmet, orientado a una magnífica vista de una laguna bordeada de manglares. El otro sitio, que también en un manglar, utiliza botes de remos (no botes a motor) para llevar a grupos de turistas a través de aguas llenas de cocodrilos a los sitios de anidación de garcetas, jacanas y espátulas. Las aves han aprendido que están a salvo de los cazadores y toleran la proximidad de los hiperactivos observadores de la naturaleza.

En general, parecía una buena alternativa al turismo en su peor momento. Sin embargo, con el creciente número de turistas, una serie de pequeñas tiendas y quioscos independientes ya habían surgido en una de las islas centrales de la reserva. La basura plástica y otros desechos del comercio turístico habían comenzado a acumularse en remansos. Y se habían hecho planes para abrir nuevas vías fluviales a áreas menos accesibles del pantano.

Sin lugar a dudas, el ecoturismo es mejor que el turismo ordinario en términos de protección del medio ambiente. Aporta ingresos a una parte de la población local. Pero la cultura turística, ecológica o no, conlleva demandas y compromisos que de alguna manera están en desacuerdo con una comunidad equitativa y ecológicamente equilibrada.

5. Innovaciones ecológicamente racionales generadoras de ingresos.

Uno de los programas más grandes, innovadores y exitosos que visitamos involucró la investigación biológica y el desarrollo de soluciones pragmáticas a problemas ambientales, junto con actividades generadoras de ingresos.

Sus proyectos incluyeron desde la conservación del bosque y la cría de iguanas (verdes para mascotas, negras para la alimentación) y cocodrilos. Los árboles de neem se habían introducido desde la India para la producción de pesticidas naturales (no químicos). Se criaron “parásitos beneficiosos” para el “control biológico” de las plagas de las plantas. Se estaban produciendo especies de frijoles que son muy buenos para fijar nitrógeno en cantidad y promovida entre los agricultores locales.

También se estaba realizando un esfuerzo para rescatar cultivos alimentarios indígenas (criollos) como el maíz, frijoles, arroz, plátanos, etc., para conocer sus adaptaciones únicas para la

resistencia a la sequía o las plagas, y explorar su comercialización.

Otras actividades incluyen colmenares de última generación a escala comercial, cría de peces (Tilapia) y cría de conejos para la generación de ingresos a nivel familiar. Otra actividad incluye el estudio de plantas medicinales para su posible producción y comercialización.

Este proyecto de espectro múltiple, que sirve a 3 municipios costeros, fue uno de los más destacados que visitamos en términos de enfrentar problemas ambientales reales y necesidades humanas. Los líderes del programa trabajaron estrecha y respetuosamente con la gente local. El personal incluyó a varios granjeros y habitantes del bosque como “asesores expertos” en el estudio de cultivos criollos, plantas medicinales y atributos de la flora local. Tanto desde la perspectiva ecológica como humana, muchas de las actividades del programa parecían bien pensadas y pragmáticas.

Sin embargo, como con muchos de los otros proyectos que visitamos, la ambición de comercializar e “ingresar a la economía de mercado” con productos a nivel familiar y comunitario a veces parecía entrar en conflicto con los otros objetivos de la sostenibilidad ecológica.

Un ejemplo es la introducción de los árboles de Neem de la India, con la idea de usar la semilla como pesticida biológico. Cultivado y utilizado a nivel familiar como en India, esto tiene sentido. Pero el programa, bajo la presión de los financiadores y asesores, sintió que era necesario producir Neem como un producto comercial para su distribución a un mercado nacional o internacional. Una vez más, se aconsejó al personal local que distribuyera desde “productores hasta consumidores distantes” a través de Internet. Habían plantado un bosque virtual de árboles de neem y estaban produciendo toneladas de semillas. Pero algunos miembros del personal admitieron que esto tenía poco sentido económico.

Es cierto, kilo por kilo, la semilla de Neem podría producirse y venderse a un costo menor que los pesticidas químicos. Pero para proteger un cultivo dado contra las plagas, muchas veces se tuvo que usar tanta semilla pulverizada como producto químico. Esto hizo que el Neem fuera más costoso y menos práctico en términos de costos a granel, almacenamiento y envío. Como alternativa local de cosecha propia, funciona bien. Neem también sirve para leña, como forraje, como antiséptico e incluso para cepillos de dientes caseros. Pero como producto comercial, especialmente para distribución distante, no era realista.

En términos de biodiversidad, una contradicción más seria fue el proyecto para desarrollar y propagar “parásitos beneficiosos” para atacar insectos que plagan en cultivos alimenticios, como el repollo. El coordinador del proyecto explicó que una ventaja de estos parásitos beneficiosos es que una vez que se introducen, tienden a multiplicarse y extenderse a los campos vecinos. Nos preguntamos si estos nuevos “parásitos beneficiosos” podrían no salirse de control y precipitar un desastre, como ha sucedido en otros lugares. Pero nos aseguraron que “hay poco peligro de esto ya que estos parásitos beneficiosos solo atacan a los lepidópteros”.

¡Solo lepidópteros! ¡El orden Lepidoptera incluye todas las especies de mariposas y polillas! ¡Rachel Carson, autora de “Silent Spring”, se revolvería en su tumba! Los lepidópteros, aparte de su belleza e impresionante diversidad, desempeñan un papel en el equilibrio de la vida. Diferentes especies polinizan una variedad de plantas que a su vez podrían extinguirse sin ellas. Las orugas de algunos lepidopteros forman una parte importante en la cadena alimentaria de muchas aves y otros animales. ¡Solo lepidópteros! ¡Dios mío!

¡Parecía increíble que un grupo de personas conscientes de la ecología, en aras de implementar el ideal del control biológico de plagas sin químicos para la producción de alimentos orgánicos, pudiera correr el riesgo de amenazar con la extinción de un orden completo del reino animal, las mariposas! Más aterrador aún, en su celo, ¡aparentemente nadie había pensado en ese riesgo colosal!

Visión global y visión de túnel

Salí de Oaxaca con muchas buenas impresiones, pero sentimientos encontrados. Por un lado, habíamos presenciado muchas cosas maravillosas. Contra viento y marea, la gente local, asistida por facilitadores externos, está trabajando conjuntamente de manera cooperativa y armoniosa para satisfacer sus necesidades de una manera diseñada para salvaguardar el medio ambiente en el futuro. Las personas que habían estado acostumbradas a vivir de un día para otro, agotando el futuro para sobrevivir en el presente, ahora comparten una visión común y esperan un futuro común más saludable y equilibrado para sus hijos. ¡Ojalá más personas, incluidos los líderes mundiales, pudieran compartir sabiamente esa visión!

Por otro lado, nada es perfecto. Ser humano es errar. Una y otra vez, cuando visitamos diferentes programas, encontramos contradicciones. En algunos casos, los líderes del programa eran conscientes de las contradicciones y trataban de superarlas. Pero en otros casos, las contradicciones no se habían percibido o no se habían enfrentado directamente.

Me sorprende que a menudo haya una paradoja entre los pioneros destacados, ya sean gigantes espirituales, líderes políticos, agentes de cambio o constructores de nuevos caminos para la humanidad. Para lograr avances en nuevas direcciones, estas personas necesitan una visión amplia y global, una visión formidable. Sin embargo, y al mismo tiempo, para lograr un cambio real, necesitamos poder enfocar su energía en una dirección particular. Por lo tanto, en la evolución de su sueño, su visión amplia inicial se estrecha constantemente en un haz cegadoramente brillante, o visión de túnel. Las trampas y contradicciones más allá de la periferia de ese deslumbrante foco de energía a veces se pasan por alto.

Y si los propios visionarios caen en tales trampas, sus seguidores, que tienden a convertir la visión en doctrina y la innovación en dogma, pueden desarrollar la visión del túnel a un nivel aún más extremo. Así, el judío de Nazaret que le dio al mundo una religión de amor y perdón se convirtió en el ícono de la brutal Inquisición, de la persecución de desviados inofensivos de todos los tipos y, más recientemente, del asesinato de médicos que realizan procedimientos tabúes. Así, el fundador humanitario de la “relatividad” y ganador del Premio Nobel de la Paz, Albert Einstein, le dio a la humanidad los medios para la aniquilación global. Y así, uno de los más grandes revolucionarios del mundo, Fidel Castro, le ha dado a Cuba el mejor sistema de salud de cualquier país pobre, pero en sus esfuerzos de equidad ha negado ciertos derechos políticos a su pueblo.

El desarrollo sostenible que abarca las necesidades tanto ecológicas como humanas con un sentido de equidad y compasión ahora parece “el camino a seguir” para muchos que se atreven a mirar hacia el futuro desinteresadamente. Para algunos, esta visión holística e inclusiva se ha convertido en una especie de nueva religión. Da una sensación de significado y esperanza en un mundo en peligro de extinción cuyo liderazgo se ha vendido al mejor postor.

Sin embargo, si la visión del desarrollo sostenible es seguir un curso que sea ecológico y socialmente justo, es imperativo que cada uno de nosotros, mientras trabajamos juntos hacia objetivos comunes, mantengamos nuestros ojos y sensibilidades bien abiertos. Sobre todo, debemos esforzarnos por ser humildes y siempre en busca de contradicciones y dificultades.

En resumen, la visita a Oaxaca fue una oportunidad para ver a las personas hacer todo lo posible para vivir en un equilibrio saludable y sostenible entre sí y con la naturaleza. Me entusiasmaron los programas innovadores, el espíritu y el compromiso de los involucrados y los logros alcanzados. Pero también me di cuenta de cómo se desarrollan nuestros puntos ciegos y los talones de Aquiles, y lo importante que es estar alerta para ellos.

Una de las cosas más importantes que aprendí de nuestra visita a Oaxaca fue la necesidad de volver a examinar los proyectos en los que yo mismo estoy involucrado o he desempeñado un papel facilitador. Quiero reconsiderar mi papel en México e internacionalmente. Si bien yo y mis colegas (desde aldeanos hasta académicos) tenemos algunos motivos para celebrar nuestros logros, también tenemos motivos para cuestionar, reexaminar y reflejar. El progreso es más probable si reconocemos y aprendemos de nuestros errores.

ACTUALIZACIÓN EN PROJIMO

El Programa de Capacitación y Trabajo de Habilidades PROJIMO ubicado en el pueblo de Ajoya continúa evolucionando de maneras emocionantes. Una de las áreas de actividad más innovadoras es el Taller de sillas de ruedas para niños, dirigido por Gabriel Zepeda, quien es un usuario de sillas de ruedas (parapléjico). El equipo construye una amplia variedad de sillas de ruedas, triciclos y camillas, diseñados y construidos para las necesidades y deseos individuales del niño y la familia.

Debido a que en México solo PROJIMO ofrece diseños de sillas de ruedas tan creativos y cuidadosos, ahora llegan solicitudes de otros estados y países. En julio y agosto, dos estudiantes de diseño industrial de Delft, Holanda, ayudaron al equipo de sillas de ruedas PROJIMO a mejorar los diseños y el control de calidad. Aquí hay ejemplos de algunos de los diseños más innovadores, adaptados para niños con necesidades especialmente desafiantes.

Nacido con hidrocefalia, este niño tiene rigidez en el cuello, brazos y caderas, y rodillas rígidas y dobladas. Pasó toda su vida acostado boca arriba en la cama hasta que Gabriel (con sombrero) diseñó esta camilla ajustable para él.

La camilla se puede ajustar instantáneamente en cualquier lugar, desde horizontal hasta casi vertical. Cuando está más erguido, el niño puede ver mejor y se relaciona mejor con las personas y las actividades que tiene delante. Cuando se cansa, su madre puede bajarlo fácilmente a una posición horizontal.

Él y su madre están encantados con su nueva camilla.

Esta madre tiene 4 hijos con distrofia muscular. Ella trabaja en un puesto de comida en la carretera a una milla de su casa. Ella quería una silla de ruedas en la que pudiera transportar a todos los niños a la vez.

El equipo de PROJIMO diseñó esta silla para cuatro pasajeros. La familia está encantada.

Alejandro, un niño con espina bífida, pidió un triciclo para ir y venir de la escuela.Como quería impulsarlo con ambas manos, el equipo construyó el triciclo con pedales de bicicleta y una cadena.

Alejandro ahora acelera en su nuevo triciclo. Sus amigos le ruegan que les deje usarlo. Le da mayor confianza e independencia.

Visita a Piña Palmera

Durante los viajes con Ashoka, David Werner visitó Piña Palmera, un excelente programa de rehabilitación basado en la comunidad en la costa de Oaxaca. Durante años, Piña Palmera y PROJIMO han intercambiado experiencias e ideas. Por ejemplo, Piña aprendió a hacer juguetes de madera en PROJIMO. Ahora tiene una tienda de juguetes económicamente exitosa que supera a PROJIMO. La tienda capacita y emplea a personas con discapacidad de las comunidades aledañas.

Actualización de la : ASAMBLEA DE LOS PUEBLOS PARA LA SALUD (PHA2000)

El propósito de la PHA es dar voz a las personas preocupadas de todo el mundo, especialmente a las personas desfavorecidas, en los eventos y decisiones que configuran su salud y bienestar. Hoy, la salud de millones de personas se ve comprometida por políticas globales que concentran la riqueza y dejan a un tercio de la humanidad viviendo con menos de 2 dólares al día. La PHA espera contribuir a un enfoque de abajo hacia arriba para la toma de decisiones y a un nuevo modelo de desarrollo equitativo en el que todas las personas vivan de manera justa y compasiva entre sí y en equilibrio con el medio ambiente de manera sostenible.

Los preparativos para la Asamblea de la Salud de los Pueblos están ganando impulso rápidamente. Decenas de organizaciones no gubernamentales y activistas de docenas de países de Asia, África, América y Europa están participando en las actividades preconvención de la PHA. El Comité Analítico de la PHA se ha reunido varias veces en diferentes partes del mundo para escribir documentos de antecedentes y redactar un bosquejo preliminar para una Carta de los Pueblos para la Salud.

Un espectro de organizaciones de financiación ha acordado ayudar a financiar el evento de PHA en Bangladesh, por lo que parece que habrá fondos disponibles para ayudar con los costos de un número significativo de participantes de países pobres y circunstancias difíciles. El personal de Gonoshasthaya Kendra (Movimiento de Salud Popular en Savar, Bangladesh) ha estado construyendo instalaciones y preparándolas para los aproximadamente 600 participantes que planean asistir.

HOJA INFORMATIVA DE LA PHA

Fecha del principal evento internacional de PHA: del 4 al 8 de diciembre,Ubicación: Savar, Bangladesh, organizada por Gonoshasthaya Kendra. Participantes: 600 personas de 100 países.

Quién está invitado: Personas preocupadas y preparadas para trabajar por una salud y bienestar sostenibles desde el nivel local hasta el global. La primera oportunidad de asistencia se dará a:

  • Personas en organizaciones de base u ONG que trabajan activamente para enfrentar y corregir las causas sociopolíticas de la mala salud (pobreza e inequidad),

  • especialmente los de países o comunidades pobres o de grupos menos poderosos (mujeres, refugiados, minorías oprimidas, personas discapacitadas)

  • Personas seleccionadas por grupos locales que han estado involucradas en actividades preparatorias o reuniones, o en el ensamblaje de materiales para la PHA

Asistencia en viaje: estará disponible para algunas personas de países pobres Los materiales preparatorios que puede solicitar para discusión y acción incluyen:

Paquete de documentos y directrices sobre actividades preparatorias Documento Marco PHA Documentos de antecedentes sobre:

  • Economía política;

  • Entorno físico;

  • Ambiente social;

  • Comunicaciones para la acción social;

  • Sector de salud;

  • Esquema de una Carta del Pueblo para la Salud.

Si desea asistir al evento de la PHA, participar o desea materiales, comuníquese con:

Secretaría de la PHA, CI ROAP, 252-A Jalan Air Itam, 10460 Penang, Malasia Tel .: 604-229 1318; Fax: 604-228 6506

Anunciando: Un nuevo artículo provocativo de David Werner: Romper el control de la globalización sobre la mala salud relacionada con la pobreza: una perspectiva desde el norte.

Discurso de apertura al Foro de ONG para la Salud en el Palacio de las Naciones, Ginebra, 15 de mayo de 2000 disponible en HealthWrights por US $ 5.00, gastos de envío incluidos.

Este artículo analiza la pobreza y la mala salud en los países industrializados del norte y la brecha cada vez mayor entre ricos y pobres, especialmente en los Estados Unidos. Relaciona esta creciente disparidad con el poder de las corporaciones gigantes y los grupos de interés ricos, que han socavado el proceso democrático a través de grandes donaciones para elegir a los políticos que harán sus ofertas. Como resultado, el progreso social después de la Segunda Guerra Mundial se ha revertido cruelmente, hasta el punto en que la asistencia pública a los necesitados se ha reducido drásticamente. Por ejemplo, uno de cada cuatro niños en los Estados Unidos vive en la pobreza, y 43 millones de estadounidenses no tienen seguro médico. El racismo en los Estados Unidos también contribuye a la pobreza y la mala salud. La tasa de mortalidad de los bebés blancos es de 8 por 1000. Para bebés negros es de 18 por 1000.

El documento muestra cómo el desigual sistema económico estadounidense de “crecimiento para los ricos a toda costa” se ha exportado a todo el mundo. El Banco Mundial, el FMI y la OMC lo imponen a los países pobres mediante programas de ajuste estructural y políticas comerciales desleales.

Finalmente, el documento deja en claro que, para lograr un mundo saludable y sostenible, se debe lograr una democracia participativa en los Estados Unidos. Los primeros pasos importantes son las reformas de la campaña electoral, la vigilancia de la codicia corporativa y las protestas masivas bien organizadas con un fuerte componente educativo (como la “Batalla en Seattle”).

Anunciando: Una nueva y excelente guía de Hans Husum: Salva vidas, salva extremidades: Soporte vital para víctimas de minas, guerras y accidentes.

Un excelente manual sobre el cuidado de emergencia en el campo de personas heridas por minas terrestres o guerra. Dice David W.: “Si hubiera tenido este libro como trabajador de la salud en las montañas de México, menos personas heridas habrían muerto”.

Disponible en Third World Network, 228 Macalister Rd, 10400, Penang, Malasia. Correo electrónico: twn@apc.org. Precio: US $ 40 (Norte), US $ 10 (Sur) + correo de superficie $ 4 / copia

Anunciando: Un gran video nuevo de PROJIMO: Nuestro Camino

Por Peregrine Productions. Producida por Charlotte K. Beyers; Dirigida por John Montoya. Disponible de HealthWrights por US $ 25.00, + US $ 5 franqueo

Este hermoso video de alta calidad muestra la aventura diaria de la resolución participativa de problemas en PROJIMO (Programa de rehabilitación organizado por jóvenes discapacitados de México) en aldeas de la Sierra Madre. Una representación épica de la vida independiente y el empoderamiento, muestra cómo los jóvenes de las aldeas con discapacidad brindan servicios personalizados y cualificados a bajo costo y con familias necesitadas. Este video de media hora está disponible en inglés y español.

Finalista


Junta Directiva
Trude Bock
Roberto Fajardo
Emily Goldfarb
Barry Goldensohn
Bruce Hobson
Eve Malo
Myra Polinger
David Werner
Jason Weston
Efraín Zamora
Junta de Asesoria Internacional
Allison Akana — United States
Dwight Clark — Volunteers in Asia
Donald Laub — Interplast
David Sanders — South Africa
Mira Shiva — India
Michael Tan — Philippines
Pam Zinkin — England
María Zuniga — Nicaragua
Este Numero Fue Creado Por:
David Werner — Writing, Photos, and Drawings
Margaret Paulson — Production, Proofreading, Editing, Scanning, and Layout
Catherine Nilsson — Content Editing
Trude Bock — Proofreading
Marianne Schlumberger — Proofreading, Editing
Marc Etienne Schlumberger — Scanning and Layout

Not until the creation of decent conditions of life for all people are accepted as a common obligation of all people and countries shall we be able to speak of mankind as civilized.
— Albert Einstein